
| O Firmie |
| Oferta |
| Informacje |
| Zapytanie cenowe |
| Zamówienie |
| Kontakt |
Prosimy o zapoznanie się z poniższymi warunkami realizacji tłumaczeń:
| Strona obliczeniowa: 1800 znaków łącznie ze spacjami w przypadku tłumaczeń zwykłych oraz 1125 znaków ze spacjami w przypadku tłumaczeń przysięgłych (podstawą do wyliczenia ilości znaków jest przetłumaczony tekst). | |
| Tłumaczenia przysięgłe sporządzane są w jednym egzemplarzu. Za sporządzenie każdej kopii tłumaczeń przysięgłych obowiązuje dopłata – 20% stawki podstawowej. | |
| Tłumaczenia w trybie zwykłym – do 5 stron obliczeniowych w ciągu 24h Tłumaczenia w trybie przyspieszonym – 6 - 10 stron obliczeniowych w ciągu 24h – dopłata 50% stawki podstawowej Tłumaczenia w trybie ekspresowym - więcej niż 10 stron obliczeniowych w ciągu 24h oraz tłumaczenia realizowane w dniu zlecenia – dopłata 100% stawki podstawowej |
|
| W przypadku dokumentów trudnych do odczytania (niewyraźny druk, mała czcionka, pismo ręczne, plamy, uszkodzenie papieru) – dopłata 25% | |
| W przypadku dokumentów zawierających szczególne utrudnienia, np. tekst pisany pod pewnym kątem, formuły matematyczne, schematy, diagramy itd. będą indywidualnie ustalane dopłaty w zależności od ilości i charakteru utrudnień | |
| W przypadku dokonywania zmian przez klienta w dokumentach przekazanych do tłumaczenia w trakcie ich tłumaczenia będą indywidualnie ustalane dopłaty w zależności od ilości i charakteru zmian | |
| okres archiwizowania dokumentów – 2 lata | |
| W przypadku rezygnacji należy uiścić opłatę za wykonaną część tłumaczenia | |
| W przypadku zamiaru opublikowania tłumaczenia w formie wydawnictwa, materiałów do szerokiego rozpowszechnienia lub na stronach internetowych, Klient zobowiązany jest poddać tłumaczenie weryfikacji | |